Воскресенье, 26 марта 2017 16 +  RSS
Воскресенье, 26 марта 2017 16 +  RSS
10:52, 17 сентября 2015

Плюс иностранный


В рядах родителей паника: дети один иностранный язык выучить не могут, а сейчас они не смогут выучить два. Педагоги тоже недоумевают: зачем в спешном порядке усложнять жизнь школам. Но с 1 сентября этого года пятые классы переходят на обучение по новому стандарту, где второй иностранный язык — обязательный элемент.

07-китайский

В федеральных стандартах сказано, что основная цель введения второго иностранного языка — воспитание толерантности, готовность осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение. «Но все эти цели и раньше стояли перед образованием, — пожимают плечами учителя. — Странно, что именно с этого года чиновники вдруг так озаботились воспитанием толерантности».

Министр образования России Дмитрий Ливанов разъясняя для федеральных СМИ необходимость нововведения, всё же признал, что не все школы могут найти на него средства. Поэтому установлен переходный период.

Объясняя, как обстоят дела с внедрением нового стандарта в Бердске,  специалист городского управления образования Ирина Штольвина  подчеркнула, что сегодня второй иностранный язык в бердских школах преподают только по желанию родителей в рамках внеурочной деятельности.

— Если родители хотят, чтобы ребёнок изучал второй иностранный, школа обязана предоставить такую возможность. Выбирать приходится из того, что есть в наличии (как правило, это английский, французский и немецкий языки), хотя, по закону, на запрос родителей школа обязана изыскать возможность преподавать то, что им хочется. Однако, к примеру, преподавателей испанского языка в Бердске нет ни одного.

Учителей иностранного языка в школах вообще не хватает, поэтому и введён переходный период, сроки которого не оговорены. Если вы считаете, что вашему ребенку второй язык не нужен, сегодня вы вполне можете его не выбирать, — подчеркнула Ирина Анатольевна.

Китайская грамота

Экономический лицей начал обязательное изучение второго иностранного языка задолго до введения ФГОС. Кроме того, лицеисты в рамках внеурочной деятельности имеют возможность изучать и третий иностранный язык — китайский. 

Заместитель директора по учебно-воспитательной работе экономического лицея Наталья Полей  — о подводных камнях, плюсах и минусах нововведения.

— Вы сработали на опережение?

— Помогла педагогическая интуиция: в нашем лицее второй иностранный введён ещё несколько лет назад. Но его преподавание начинается не с пятого, а с седьмого класса. Пятый класс — это переход на второй уровень обучения, адаптация. Сейчас в основную учебную программу гуманитарных классов входят два иностранных языка, плюс китайский в рамках внеурочной деятельности. Мы практикуем преподавание театра на иностранных языках, организовываем встречи с носителями языка, сотрудничаем с языковыми центрами, проводим каникулярные смены, во время которых на протяжении ряда лет к нам приезжает специалист из Китая: ведёт занятия по языку, мастер-классы по каллиграфии.

Китайский язык востребован, это вопрос скорее даже не культурологический, а политический. В лицей приходят ребята из других школ, чтобы изучать его в рамках внеурочной деятельности.

— Второй иностранный язык — дополнительный предмет. Откуда брать часы на его изучение?

— Учебный план состоит из двух частей — федерального компонента и школьного (его формируют сами участники образовательного процесса). Некоторые часы из школьного компонента мигрируют, происходит перераспределение. Каждый решает этот вопрос, как может, исходя из состава кадров, материально-технической базы.

— Неготовность школ к введению второго иностранного связана с дефицитом кадров?

— Не секрет, что для людей, владеющих иностранными языками, работа в школе — не предел мечтаний. Среди учителей — «иностранцев» всегда очень много совместителей. При этом школьные учителя чаще всего владеют двумя европейскими языками, а в нашем регионе есть потребность в изучении восточных языков — японского, китайского, индийского, корейского. Таких специалистов явно не хватает, тем более в школах.

— Насколько тяжело ребёнку изучать второй язык?

— Они не в восторге только на начальной стадии обучения, в процессе преподавания легко адаптируются, втягиваются, чувствуют своё академическое превосходство. У нас есть такая форма промежуточной аттестации, как сессия. Устраиваем комплексный экзамен по иностранному языку: часть вопросов — по английскому, часть — по немецкому. В класс приходят два или три преподавателя и принимают экзамен в живом активном формате: когда ребёнок переключается с одного языка на другой, на третий. Это очень полезно в плане развития речи, памяти. Ребёнок, изучающий иностранный язык, априори находится в поликультурной среде. Это один из самых главных плюсов.

Многие школьники понятия не имеют, насколько процесс изучения иностранного языка может быть увлекательным и захватывающим даже в условиях обычной школы. Но — при наличии квалифицированных специалистов, владеющих современными технологиями с опорой на современную материально-техническую базу.

Школам нужны как минимум мобильные компьютерные классы, оборудованные обучающими планшетами, электронными учебниками, интерактивными программами. Предел мечтаний — это, конечно, лингофонные кабинеты.

— А минусы?

— Объём изучения иностранного языка в некоторых классах по часам превышает учебную нагрузку, выделенную на изучение русского языка. Нередко русскому языку начинает уделяться внимание, когда приходит пора сдавать экзамен. Моё мнение: русский язык и русскую литературу в школе изучают недостаточно. Программы, учебники, сама концепция преподавания русского языка как родного нуждаются в усовершенствовании.

Фото из архива экономического лицея

 

 

 

Обсуждение: 10 комментариев
  1. Алексей Петрович:

    Вдруг серьёзный международный конфликт, а тут все знают по два иностранных языка! Какая хорошая идея, но она очень сложно осуществима…

    Ответить
  2. Горожанка:

    В первой школе директор на родительском собрании сказала однозначно: В ближайшие годы этого не будет. Школа переполнена… Такое ощущение, что все эти стандарты понимают, как хотят….

    Ответить
  3. Елена:

    Почему фото моего ребёнка разместили в статье без моего разрешения и в контексте: дети один иностранный язык выучить не могут, а сейчас они не смогут выучить два?

    Ответить
    1. Редактор Сайта Редактор Сайта:

      Елена, фотографии предоставила администрация экономического лицея.

      Ответить
    2. Алексей Петрович:

      А я бы был рад, если бы моего ребёнка опубликовали в газете или на интернет портале Бердска.

      Ответить
      1. Редактор Сайта Редактор Сайта:

        Алексей, так присылайте фотографии! Например, на наш школьный конкурс! С радостью опубликуем фото ваших и любых других детей )

        Ответить
        1. Алексей Петрович:

          Извините, мой ребёнок окончил школу, поэтому по регламенту он не подходит в Ваш школьный конкурс.

          Ответить
  4. Наталья Сковрунская:

    Фотографии были предоставлены администрацией Экономического лицея. Текст вы, судя по всему читали невнимательно. Там нет такого контекста, возмущения родителей просто послужили поводом поднять тему и задать вопросы тем, у кого есть опыт по внедрению второго иностранного языка. По-моему, Наталья Владимировна достаточно доходчиво объясняет, что второй иностранный язык даже в условиях общеобразовательной школы выучить реально. Елена, кроме того, по закону о СМИ Ваш ребенок не являлся предметом съемке, это не портрет, это жанровое фото, где снимали всех детей.

    Ответить
    1. Елена:

      Наталья, это у вас стиль работы такой: язвить по поводу невнимательности читателей, а не анализировать результат своей работы по комментариям? Если бы фото разместили как иллюстрацию второй части статьи (Китайская грамота) об Экономическом лицее, то ничего против бы не имела. Но размещение её под записью выделенной жирным шрифтом(В рядах родителей паника: дети один иностранный язык выучить не могут, а сейчас они не смогут выучить два), как раз даёт тот самый контекст: вот эти дети на фото никак не могут выучить иностранный язык, а их ещё и другой заставляют. У моего ребёнка всё хорошо с иностранным языком. На фото он с девочкой из Китая.

      Ответить
      1. Редактор Сайта Редактор Сайта:

        Елена, подобный смысл в публикацию не вкладывался.

        Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2017 Свидетель
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru